Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 21 Jun 2016 at 04:28

[deleted user]
[deleted user] 52
English

#2. Creative Writers
Creative Writers - Historical & Projected Employment | CareerTrends
Competitive Score: 4.78
Current employment: 43,380
Average annual salary: $69,130
Job description: Create original written works, such as scripts, essays, prose, poetry or song lyrics, for publication or performance.
#1. Choreographers
Choreographers - Historical & Projected Employment | CareerTrends
Competitive Score: 4.84
Current employment: 5,130
Average annual salary: $51,560
Job description: Create new dance routines. Rehearse performance of routines. May direct and stage presentations.

Japanese

#2. フィクション作家
フィクション作家 - 今までの雇用と今後|職業の傾向
競争スコア:4.78
現在の人数:43,380
平均年収:69,130米ドル
職業の説明:脚本、エッセイ、散文、詩、歌詞など、文字で書かれた独自の作品を作りだす。作品は出版されたり、演じられたりする。

#1. 振付師
振付師 ‐ 今までの雇用と今後|職業の傾向
競争スコア:4.84
現在の人数:5,130
平均年収:51,560米ドル
職業の説明:新しいダンスの振り付けを考える。公演のリハーサルをする。公演で演出をすることもある。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 26 Jul 2018 at 22:16

大変いいと思います。

Add Comment
Additional info: 固有名詞もできるだけアルファベットではなく、片仮名にしてほしいです。 あと、時間がかかってもいいので、日本語として意味がわかるように表現を変えてください。 直訳だと全く内容が理解できないことが多いので…。 すみませんが、よろしくお願いいたします。