Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 20 Jun 2016 at 16:05
English
Good to hear.
I was asking for crossbody bags.
My range are these:
Speedy 25, 30: 150-200
Speedy 40: 150-250
Keepall: 200-300
Crossbody: 150-200
Pochette: 80-100
Let me know. I am looking for:
1. Have to have datecode
2. No rips or tears
3. No sticky usable pockets
4. Even pinata
Let me know, i am planning purchase 20+ items if we meet some agreement every month.
Let me know,
Japanese
ご連絡ありがとうございました。
クロスボディーのバッグを求めています。
条件は、以下の通りです。
スピーディー25、30: 150-200
スピーディー40: 150-250
キープオール:200-300
クロスボディー:150-200
ポシェット:80-100
求めているのは以下です。
1.デートコード
2.破れが皆無
3.ポケットが粘着性ではない
4.ピニャータ
毎月合意できれば20以上を購入予定です。
お返事お待ちします。
Reviews ( 1 )
marukome rated this translation result as ★★★★★
23 Jun 2016 at 11:26
Great!