Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 20 Jun 2016 at 14:02

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

<振替公演> 10月27日(木) 会場:熊本県立劇場 演劇ホール
開場 18:00 / 開演 19:00

振替公演をご希望の方
払い戻しの手続きを行う必要はございません。
上記日程・会場に変更となったチケットを郵送させていただきます。

払い戻しをご希望の方
6月30日(木)までに以下の手続きを行っていただけますようお願い致します。

Chinese (Simplified)

<补场公演 > 10月27日(星期四)会场: 熊本县立剧场戏剧礼堂
开场18:00/开演19:00

希望观看补场公演的客人
不需要办理退票的手续。
我们会将上所述变更的日程・会场的票邮寄给您。

希望退票的客人
请在6月30日(星期四)之前办理以下的手续。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。