Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 18 Jun 2016 at 00:12
[deleted user]
44
Japanese
パワーユニットの外側、特に首との接続部分は、破損したり欠けたりしてないでしょうか?
また動作は確認済みということで、よろしいでしょうか?
English
The exterior of the power unit, especially the neck and the connecting part, is not damaged or chipped?
Also, am I correct to understand that it has been tested and works fine?