Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 15 Jun 2016 at 20:30

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

なんで借金したの?
いつの時代も庶民は大変なんだよ

温暖化ばんざーい!
ふざけんな!

隕石衝突5秒前

お話できるの?

大丈夫、平熱だよ
でも先生、頭とのどが痛くて身体がだるいんですが…

君に投資するよ!
ボクの若いころにソックリだ!

徹夜2日間
6時間睡眠
実は同じ!

知ってた?
実は同級生
初めて聞いた


何で分かったの!?
こいつは人の顔の識別ができるのさ!
目と鼻と・・・アゴもそうだね

English

Why did you borrow money?
Average people will have a hard time in any age.

Congratulations to Greenhouse effect!
No kidding!

5 seconds to the collision of a meteor

Can you talk now?

I am OK. No fever.
Teacher, I have headache and sore throat, and feel very tired, though.

I invest on you.
You are just as when I was young.

It is the second night on no sleep.
Six hour sleep.
They are the same, in fact.

Did you know?
We are classmates.
I have never heard of it before.

Why did you get to know?
This one can identify human's face.
Eyes, nose, and chin as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: https://drive.google.com/open?id=0B4IztGzuBK6CYldYYzdOaEs2THc

翻訳しやすいように日本語のマンガをpdfにしました
もし、分からないことがあったら質問してください

次のやり取りは整形についてです

何で(整形したの)分かったの!?
こいつは人の顔の識別ができるのさ!
目と鼻と・・・アゴもそうだね