Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 3 Reviews / 11 Jun 2016 at 11:17
How many boxes of chocolate are you charging for $34.20. I didn't understand if it was one box. Because it is to expensive to purchase. In one box there are 12 mini bars yes.
Warm wishes,
Sandra
34ドルはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12の小さなチョコバーが入っているのですね。
サンドラ
Reviews ( 3 )
original
34ドルはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12の小さなチョコバーが入っているのですね。
サンドラ
corrected
34ドル20セントはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12の小さなチョコバーが入っているのなら大丈夫です。
サンドラ
original
34ドルはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12の小さなチョコバーが入っているのですね。↵
サンドラ
corrected
34ドル20セントはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12個の小さなチョコバーが入っているのはわかりました。↵
↵
よろしくお願いします。
サンドラ
original
34ドルはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12の小さなチョコバーが入っているのですね。
サンドラ
corrected
34ドル20セントはチョコレートの箱何個分でしょうか。これが1箱なのかどうかはわかりませんでした。これは高すぎると思いますので。1箱に12の小さなチョコバーが入っています。
↵
よろしくお願いいたします。
サンドラ
大きな誤訳は無いと思います。