Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 07 Jun 2016 at 18:31

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

however the FSR image and model I sent to you I believe is the last USA FSR model with R V neck
I would prefer to get one like this if possible ?

Japanese

しかし、私がお送りしたFSRのイメージとモデルはRVネックがついた最後の米国のFSRのモデルに違いありません。できればこのような物が欲しいです。

Reviews ( 2 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 08 Jun 2016 at 18:57

original
しかし、私がお送りしたFSRのイメージとモデルはRVネックがついた最後の米国のFSRのモデルに違ありせん。できればこのような物が欲しいです。

corrected
しかし、私がお送りしたFSRのイメージとモデルはRVネックがついた最後の米国のFSRのモデルだと信じていま。できればこのような物が欲しいです。

意味はほぼ同じです

Add Comment
marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 08 Jun 2016 at 22:52

Great work!

Add Comment