Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 07 Jun 2016 at 17:48

baihwahwa
baihwahwa 61 こんにちは。台湾人女性の白花花と申します。 2016年から地元の高雄市で...
Japanese

コーディネート紹介
広報担当の◯の今日のコーディネート!人気のカルティエのクラッチバッグがポイントです。
バッグの中にはお揃いのキーケース。統一感があってすてき!

みなさんはどのブランドが好きですか?好きなブランド写真にLIKEをして教えてください!

申し訳ありません。この商品は売り切れてしまいました
申し訳ありません。この商品は現在販売していません

△の他の商品はこちらにあります。よろしければご覧ください
*URL*

△に似たような商品はこちらにあります。
*URL*

この商品はJP¥10です

Chinese (Traditional)

穿搭介紹
小編◯の今日穿搭!重點是人氣品牌Cartier的手拿包。
包包裡頭是成套的鑰匙盒。統一感好棒棒!

大家喜歡哪個品牌呢?請在喜歡的品牌照片下面按讚告訴我唷!

抱歉,本商品已售完。
抱歉,本商品現在沒有販售。

這裡還有△的其他商品。有興趣的話請點進去瞧瞧吧
*URL*

類似△的商品在這裡
*URL*

本商品為10日圓。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文章中の◯部分は人名が入ります。
△部分はブランド名、商品名などが入ります。
公開投稿のため伏せ字にしました。このまま翻訳をお願いいたします。