Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 06 Jun 2016 at 13:25

Japanese

※出演者変更に伴うチケットの払い戻し、公演日の振替は出来かねますので、あらかじめご了承下さい。
※出演するメンバー(人数)は変更になる場合がございますので予めご了承下さい。尚、変更になった場合でも事前のご案内はございません。
※開場/開演時間は変更になる可能性があります。


a-nationオフィシャルサイトはこちら→http://a-nation.net/

Chinese (Traditional)

※因演出者變更而退票,無法於公演當天退款,請理解。
※演出成員(人數)可能有變更的情形發生,請理解。另外,若有變更的情形,不會於事前通知。
※開場/開演時間有變更的可能。


a-nation官方網站請由此進入→http://a-nation.net/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。