Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / 0 Reviews / 06 Jun 2016 at 12:11

shim80
shim80 44 IT系企業で海外パッケージ導入の仕事をしてました。IT関係の翻訳は経験上で...
Japanese

え~パンダが新星堂カラーに!
新星堂対象店舗でしか手に入らないマスコットです♪


設置日:6/1(水)~
※諸事情により、設置日時が異なる場合がございます。予めご了承ください。

1play:¥100
3play:¥200

さらに!
クレーンゲーム設置店舗にて「NEW」をご予約いただいた方には
無料で1play遊べます☆

【注意事項】
・予約時にCD代金を先払いいただく形となります。
・既に予約済みのお客様に関しましては、商品お渡し時に1play無料でご利用いただけます。

English

Eh the panda got Shinseido color !
Mascot obtainable only at Shinseido target store ♪


Installation date : 6/1 ( water ) -
※ with various circumstances , there is the case that the installation date and time can change . Please note.

1play: 100 yen
3play: 200 yen

Moreover!
At the crane game installation store, to those who reserve the "NEW" can
Play 1play free

【Notes】
- Get paid in advance for the CD at the time of booking .
- As to already reserved customers , 1 play free available at the time of goods delivery.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。