Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jun 2016 at 11:33

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

・アピタ長久手店
営業時間:10:00~21:30
住所:愛知県長久手市戸田谷901-1 アピタ長久手2F

・難波店
営業時間:10:00~21:00
住所:大阪府大阪市中央区難波5-1-60 なんばシティ 本館地下2階

・キャナルシティ博多店
営業時間:10:00~21:00
住所:福岡県福岡市博多区住吉1-2-25 ビジネスセンタービルB1F

・小倉駅アミュプラザ店
営業時間:10:00~21:00
住所:福岡県北九州市小倉北区浅野1-1-1 小倉駅ビルアミュプラザ 5F

Chinese (Traditional)

・APITA長久手店
營業時間:10:00~21:30
地址:愛知縣長久手市戸田谷901-1 APITA長久手2F

・難波店
營業時間:10:00~21:00
地址:大阪府大阪市中央區難波5-1-60 難波CITY 本館地下2樓

・運河城博多店
營業時間:10:00~21:00
地址:福岡縣福岡市博多區住吉1-2-25 商務中心大廈B1F

・小倉車站AMU廣場店
營業時間:10:00~21:00
地址:福岡縣北九州市小倉北區淺野1-1-1 小倉車站大廈AMU廣場 5F

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。