Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 03 Jun 2016 at 12:40

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
English

Hi!
I purchased a few keychains from you. You mentioned you are in Kyoto. Do you of any inexpensive lodgings / hotel? I plan to visit 10/31 to 11/14/16. I would appreciate any information.

Thank you,

Japanese

こんにちは!
私はあなたからキーチェーンをいくつか買ったものです。
あなたは京都にいらっしゃると言っていました。
どこか安い宿泊先かホテルを知りませんか?
2016年10月31日から11月14日の間で京都を訪ねようと思っています。
何かご存知でしたら教えていただけると幸いです。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 04 Jun 2016 at 13:42

Great work!

atsuko-s atsuko-s 04 Jun 2016 at 16:29

Thank you very much for review!

Add Comment