Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 25 Jan 2012 at 22:39

[deleted user]
[deleted user] 47
Japanese

連絡ありがとう

頂いたメール内容を確認しました、問題ありません

あなたの商品を見てみたら魅力的なレコードがまだあります

(それと、レコードのUnboxedとはどういう意味ですか)

複数のレコードを購入した場合、同梱で発送してくれますか

1枚増えるごとに送料の追加料金はいくらになりますか?

(補償の金額は理解しました)

質問ばかりでお手数かけます

1回購入後、良ければ、私はあなたのファンになります

敬具

English

Thank you for your message.

I confirmed your mail and there is no problem.

I found there are some attractive record more in your items.

(And what do you mean by Unboxed of record?)

If I purchase more, could you send me one packing?

How much will it cost when I add more record 1 by 1 for shipping cost?

(I understood about the insurance fee)

Sorry for many question.

After purchasing this time, and it is nice for me, I would be your fan.


Sincerely,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.