Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Jun 2016 at 13:54

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
Japanese

製造工程表については、メールだけでは伝わりにくい事もありますので、現地で話しながら詳しく打ち合わせをしたいと思います。
来週か再来週の飛行機のチケットを予約しますので、また日程がわかり次第連絡します。

English

As for the manufacturing process sheet, I would like to discuss it in detail at the spot, as there may be too complicated things to talk on email.
I will book a flight for next week or the week after. I will let you know when the itinerary plan is set.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.