Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 May 2016 at 11:19
申し訳ありませんでした。
WEBショップはまだ未完成です。完成したら再度、申請をします。
それまでに確認したいことがあります。
・今後の手続きの流れを教えてください
・手続きが終了するまでどれくらいの期間がかかりますか?
・こちらで何か用意するものはありますか?
・費用はどれくらいかかりますか?
・○○を販売する予定なんですが、問題ありませんか?
・決済の手段として、○○のサービスと連動することはできますか?
初めてのことなので、色々とアドバイスを頂けると幸いです
I'm sorry.
Online shop has not been completed yet. I will apply again when it's done.
I'd like to check the following before that.
- Please let me know how to proceed from now.
- How long will it take till the process is completed?
- Is there anything I should prepare?
- How much will it cost?
- I plan to sell ○○, isn't there any problem?
- Is it possible to link with ○○ service as payment method?
As this is my first time, I appreciate your advice on various things.