Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 May 2016 at 00:01

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

以前に購入した○○について質問です。まず添付しました写真をご確認いただけますでしょうか。パッケージのデザインが異なる2種類の○○が届いています。これは製造時期や製造地域によってデザインが異なるだけで、中の商品は同一商品ということでよろしいでしょうか?ご連絡お待ちしています。

English

I have a question regarding ○○ which I bough the other day.Could you confirm the attached photo first? I received two types of ○○ with different designs.Is it all right for me to realize that this design is different merely by the period and area of the production and the content of the product is the same one? I am looking forward to hearing from you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ○○というの商品名が入ります。