Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 17 May 2016 at 15:16

aliga
aliga 50 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

■MUSIC SPACE
MUSIC SPACEでは写真集『Just the beginning』
でしか手に入れることのできない
與真司郎ソロ楽曲のMVの世界観を表現しています。
またMV撮影時のオフショット写真も展示していますので
「音」「映像」「写真」で今回のソロ楽曲をより楽しんでください。
会場ではフル音源も流しますので、時間の許す限り聴いてください。

Chinese (Traditional)

■ MUSIC SPACE
只有在MUSIC SPACE寫真集"Just the beginning"內
才能入手得到
表現了與真實司郎獨唱樂曲的MV的世界觀。
因為另外還展示了MV拍攝時時的非公開照片
所以可用"聲音""圖像""照片"來欣賞這次的獨唱樂曲。
在會場也會播放全部的音源所以只要時間允許請一定要欣賞。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。