Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 May 2016 at 09:05

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

最近は精神世界の本に関心があります
厳密に言うと心理学ではないのですが
悟りの境地に到達するという事に興味がありまして
あなたはこういったジャンルの知識が何かしらありますか?
初回から深すぎる話題になってしまいました
あなたの国の選挙が話題になっています
投票に行きましたか?
すいませんそちらの通信の問題のような気がしますが
少し聞き取りづらいです
もう一度お願いできますか?
インターネットでニュースを配信するサービスに携わっており
政治や経済のネタが多いので
政治の本もよく読むようになりました

English

Recently I am interested in the books about spiritual world.
Strictly speaking, it is not the science of psychology, but I am interested in reaching enlightenment.
Do you have any knowledge about this genre?
I am sorry that I talked about the topic too deeply.
Have you voted?
I am sorry, but I cannot hear you well probably because of your connection issue.
Can you please repeat again?
As I am working on the service providing news through internet, I have more opportunity to read books about politics because there are many news articles about politics and economy.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.