Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 May 2016 at 22:42

ucaliy
ucaliy 50
Japanese

そこでひとまず方針を変えることにしました。
原作となるコミックをネットに連載し、単行本を発行し、地道にファンを増やして行き、次のチャンスを待とうと思います。

ファンを増やしていくため、コミックはSNSで無料掲載したい。
そのためには、漫画家の最低限の運営費が必要です。
熱心なファンには週1ドルから、活動費を支援して欲しいのです。
週2ドル支援してくれる人には、プレミアムリワードとして、PC壁紙サイズのイラストや、支援者限定公開のコミック、楽曲データなど、より深い楽しみを提供します。

English

Then, we have decided to change the policy.
We will try to gradually increase the number of fans by uploading the original comic online and publishing the independent book, then wait for the next chance.

We want to upload the comic for free in order to increase fans.
So, we need a minimum of operating cost for a manga artist.
We want you as dedicated fans to support the activities expenses from $1 per week.
For those who donate $2 per week, we will provide deeper attraction such as PC-background-sized illustration, limited comic only for supporters and music data as a premium reward.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: クリエイター支援サイトPatreon用の紹介文です。フランクな感じでお願いします。