Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 May 2016 at 16:10

minyeh
minyeh 50
Japanese

システム利用料¥350は、セブン-イレブンでの返金は対応いたしかねますので、
ご希望のお客様は②の簡易書留での返金対応をご利用下さい。
また、発券店舗へのお持ち込みが難しいお客様は、②の簡易書留での返金対応をご利用下さい。

②クレジットカードにてお支払い・コンビニエンスストアにて発券されたお客様、発送にてチケットを受け取られたお客様:
お手持ちの公演チケットを簡易書留にてお送り下さい。後日現金書留にてご返金致します。

Chinese (Traditional)

系統使用費350日元、於7-11無法進行退費、
希望退款的客人請參照②當中的說明,使用簡易掛號進行退費。
再者,無法到取票店鋪辦理手續者,請參照②當中的說明,使用簡易掛號進行退費。

②使用信用卡付費・在便利商店取票的客人、以及利用寄送方式取票的客人:
請使用簡易掛號把持有的公演票券寄回。日後將會以現金掛號方式退款。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。