Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 May 2016 at 15:22

Japanese

【SHOWROOM】東京女子流 「ひとみの部屋(仮)」(新番組)

【SHOWROOM】東京女子流 「ひとみのおもてなし」(新番組)



新井ひとみがまさか?!の「お・も・て・な・し」役として、女子流メンバーなどをゲストにお迎えします!
ひとみ待望の食べ物コーナーもあるかも!?

番組名:ひとみのおもてなし
配信日時:毎週火曜 21時~
URL:https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle
(※変更ありません)

初回5/10ゲスト:庄司芽生(東京女子流)

Chinese (Simplified)

[SHOWROOM]东京女子流「hitomi的房间(仮)」(新节目)
[SHOWROOM]东京女子流"hitomi的omotenashi」(新节目)
难到新井hitomi! 的"「o、mo、te、na,shi」作为任务迎接女子式成员!
看人,有期待已久的食物角吗?
节目名: hitominoomotenashi
配信时间日期: 每个星期二21点~
URL:https://www.showroom-live.com/tokyogirlsstyle
(没有※变更)
初次5/10客人: 庄司出芽(东京女子流)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。