Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 11 May 2016 at 23:03

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

はじめまして、
●●を運営しております、〇〇と申します。

御社の製品に非常に興味があります。
私は日本であなたの商品をたくさんご紹介したいと思います。
今後、私達●●でもお客様へご紹介できればと思い連絡させていただきました。


現在運営しているサイトです。
・・・


今後は御社製品をご紹介させて頂くサイトも開設できたらと思っていますが、
卸価格での仕入は可能でしょうか?

可能な場合は、卸価格や支払い方法、ロット数等の条件を教えていただきたく思います。
連絡お待ちしております。

English

Nice to meet you, this is OO running ●●.

I am very interested in your products.
I would like to introduce many of your products in Japan.
I am writing you to let you know that we ●● would like to introduce them too.

This is the website I am running now.
▪▪▪

I would like to set up a new website to introduce your products, would it be possible to get products with the wholesalers prices?

Is it is possible, please tell me the price, and payment method, and the conditions for such as quality .
I'm looking forward to your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.