Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 09 May 2016 at 11:28

[deleted user]
[deleted user] 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

メッセージありがとう!
8時間も続くコンサートですか!!とても素晴らしい物なんでしょうね^^
私もビートルズがとても大好きでした!

ビジネスのお話しありがとうございます!
また24個の注文ありがとうございます!!
それでは約束通り10%の割引を致します。
1個340.61ドルに値下げし、24個で8000.64ドルに割引します。
ペイパルに請求書をお送りします。
宜しくお願い致します。

English

Thank you for your message!
A concert lasting 8 hours!! That must be amazing^^
I used to love the Beatles!

Thank you for talking about the business!
We appreciate your oder of another 24 items!!
Then you will have a 10% discount just as we have promised.
We will lower the price to 340.61 USD per item; you will have a discount of the 24 items to 8000.64 USD.
We will send the bill to PayPal.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.