Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 May 2016 at 21:48
Japanese
<売上配分>
<統一ブランドの使用>
・A社はB社の企業名(以下、ブランド)に統一し、顧客訪問やセミナーを実施する
・A社は、B社のブランドを使用する際に、B社の確認を経てから実施するものとし、その使用方法が適切なものであるかB社の了承を得るものとする
English
<Allocation of sales amount>
<Using integrated brand>
- A will be integrated into B's company name (hereinafter referred to as "brand"), visit customers and organize seminars.
- When using B's brand, A will check with B in advance before doing so, and ask for B's approval if purpose of use is appropriate or not.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
契約書