Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 Apr 2016 at 05:48

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

Issue a full refund without needing the item to be returned – doing this will automatically close the return immediately.
If you’ve tried to resolve the complaint with the buyer but they’re unresponsive, please let us know.
You can find out more about return shipping costs in the Seller Center:
I trust I've explained our policy clearly and I wish you all the best on eBay in future.

Japanese

商品返品の必要なく全額返金する。これを行なうと自動的に即座に返品は閉じられることになります。
購入者の苦情の解決をしているけれども購入者からの返事がない場合は私達にお知らせください。
返品の送料に関する詳細につきましてはセラーセンター内でご覧になれます。
弊社ポリシーについては明確に説明させて頂いたと思っております。eBayにおける今後のご成功をお祈りしております。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.