Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 26 Apr 2016 at 18:22

misha-k
misha-k 52
English

We would like to know a little bit more about your company. Can you please provide us with some more information on your sales and target market. Who do you primarily sell to? What website are products sold from?

Japanese

貴社についてもう少し知りたいです。貴社の売上と顧客市場の情報をいただけませんか?主な取引相手は誰ですか?
製品は何のウェブサイトで販売されているのですか?

Reviews ( 2 )

hiro612koro 60 技術系エンジニアとして北米案件専任チームに5年ほど所属しております。仕事の...
hiro612koro rated this translation result as ★★★★★ 27 Apr 2016 at 21:53

勉強になります。

Add Comment
isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★ 28 Apr 2016 at 08:53

original
貴社についてもう少し知りたいです。貴社の売上と顧客市場の情報をいただけませんか?主な取引相手は誰ですか?
製品は何のウェブサイトで販売されているのですか?

corrected
貴社についてもう少し知りたいです。貴社の売上とターゲットとする市場の情報をいただけませんか?主な取引相手は誰ですか?
製品は何のウェブサイトで販売されているのですか?

target marketは直訳するとターゲット市場ですが、あまりそういう言い方はしないようなので噛み砕いて訳すといいかもしれません。

Add Comment