Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 1 Review / 26 Apr 2016 at 07:32

baloon
baloon 52
English

I was advised by e bay today to wait and let them decide , so an shipping label can be given to me they told me that is better for me , it is expansive to send this fed ex.

Japanese

今日e bayから出荷ラベルはもらえるので、その方が私にとってはいいとのことで、そちらが決まるまで待つようにと言われました。このFedexを送るのは結構高いです。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ 27 Apr 2016 at 08:44

original
今日e bayから出荷ラベルはもらえるので、その方が私にとってはいいとのことで、そちらが決まるまで待つようにと言われました。こFedex送るのは結構高いです。

corrected
今日e bayから出荷ラベルはもらえるので、そちらが決まるまで待つようにと言われました。その方が私にとってはいいとのとです。これをFedex送るのは結構高いです。

Add Comment