Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 23 Jan 2012 at 13:26

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
Japanese

60センチでは少し屈むだけでゴミが拾えます
高齢の方に高い評価をもらっています
また、子供が扱う際の安全策を施しています
先端にシリコンゴムをつけているので危険性が軽減されています
ゴミ拾いをしている多くの人は、自分専用のトングを所持しています
カラフルなトングの他にシックなモデルの製作依頼があったので、来年製作します
ゴミ拾いに向かう際のカバンの製作依頼もあったので、製作中です
我々は環境に配慮した、リサイクルできるものを使いながら製品を作っています

English

In case of 60-centimeter tong, we bend down a litter and can pick up trash.
Thus, we have good evaluation from elder persons.
Also, it has safety guard when children use it.
Since the tops are covered by silicon rubber, the risks are reduced.
Many people, who pick up trash, have their own tongs.
Since we have an order to make classic model of tong in addition to colorful, we are going to make it.
We are making the bag when they go to pick up trash.
We are making products, which are consider on environment and can be recycled.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.