Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 15 Apr 2016 at 10:26

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

また、既に「KODA KUMI VISAカード」をお持ちの方で、ご友人紹介をしていただいた方にも、
上記ポストカードをプレゼント致します。

是非、以下実施会場の受付ブースにお立ち寄りください。

【入会受付実施会場(予定)】
4月16日(土) 大阪 オリックス劇場
4月17日(日) 大阪 オリックス劇場
5月7日(土) 東京 NHKホール
5月8日(日) 東京 NHKホール
5月13日(金) 大阪 フェスティバルホール

Chinese (Traditional)

還有,已經有「KODA KUMI VISA信用卡」的人,介紹朋友來申請加入的話,也能夠得到上面的明信片。

請一定要來以下所實施的會場申請加入處來看看。

【申請入會實施會場(預定)】
4月16日(六) 大阪 ORIX劇場
4月17日(日) 大阪 ORIX劇場
5月7日(六) 東京 NHK廳堂
5月8日(日) 東京 NHK廳堂
5月13日(五) 大阪 Festival Hall

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。