Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jan 2012 at 15:58

chuchan
chuchan 50
English

PAGE 101-1
MANAGING CREATIVITY
The actual management processes involved in channelling creative people has always been something of a mystery both to management academics and business. There has been the occasional academic insight into how to herd the creative cats in organizations. Not least the research project carried out by John Whatmore at the Roffey Park Management Institute in the UK, which looked at how leaders of creative teams got the best from the special talents at their disposal.

Japanese

ページ101-1
創造的経営
研究活動であれビジネスであれ、創造性豊かな人々を導くといった実際のマネジメントプロセスには、いくぶんミステリアスなところがある。しかしながら、気まぐれで独創的な人々による組織をどのように形成するか、偶発的で学術的な洞察は存在する。特に英国ロッフィ・パーク経営研究所におけるジョン・ワットモアによる研究プロジェクトなのだが、創造性豊かなチームを率いるリーダーは、自分の意のままにできるその特別な才能を持つ人々からどうしたら最大の成果を得られるか調査している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Des Dearlove "THE UNAUTHORIZED GUIDE TO DOING BUSINESS THE BILL GATES WAY"