Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 51 / Native French / 1 Review / 13 Apr 2016 at 23:22

provost-isabelle
provost-isabelle 51 日本に住んでいるフランス人としては言葉が分からないだとコミュニケーションの...
French

Je suis très mécontente parce que mon compte a été piraté. C'est inadmissible. J'espère ne jamais vous commander quelque chose.

Japanese

私のアカウントは侵入されましたので異常不満しています。こんなことを許せません。これ以来二度も注文しません。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★ 16 Apr 2016 at 23:37

original
私のアカウントは侵入されましたので常不満しています。こんなことを許せません。これ以来二度も注文しません。

corrected
私のアカウントは侵入されましたので不満す。こんなことを許せません。これ以来二度も注文しません。

Add Comment
Additional info: 急ぎです