Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 17:16

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

魔法少女ななせ→ぬ

【ニックネーム】
魔法少女ななせ→ぬ

【HP】
2

【攻撃力】
3000

【防御力】
3000

【必殺技】
時計仕掛けのホーリーアワー

【特徴】
時をあやつれるという最強の能力を持つ
でも、わかめんたる。

English

Magical Girl Nanase→Nu

【Nickname】
Magical Girl Nanase→Nu

【HP】
2

【Offence Power】
3000

【Defence Power】
3000

【Signature Move】
Clockwork Holy Hour

【Characteristics】
Ability to control time as the mighty power
But possesses such weak "Wakamental" mentality.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TWSTA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。