Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 16:37

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

RZC1-86110以外のジャケット写真3種類は、ライブ会場にてチェック!これまでのシングルとは一味違ったデザインに注目です!
そして、今回は裏ジャケットにもご注目。4種類全てを揃えると1枚の写真が出来上がるという遊び心満点の作品となっています。
カップリングにはファン待望の未発表曲「君想い」を初収録!
全形態スマプラ・ミュージック付のニューシングル「Shhh!」、お見逃しなく!

Chinese (Simplified)

RZC1-86110以外的唱片3种封面照,在演场会会场可确认到,与迄今为止的单曲别具一番风格的设计是备受注目!
并且这次的背面封套也很引人注目。 集齐4种全部的话就可合成1张照片的充满玩乐的心情满分的作品。
在合唱部分有收录粉丝期待已久的未发表的歌曲「想你」!
所有形态附带smapla·乐曲的新单曲「Shhh!」,不容错过!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。