Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 16:06

annhsueh
annhsueh 61 台湾出身、三十年の翻訳事務経験をしており日本語→中国語(繁)のAnnと申し...
Japanese

これまでにリリースしてきたシングルは全58タイトル。膨大なライブラリから組まれるセットリストは、
リスナーに曲を聴いていた当時の記憶を甦らせるに違いない。数々の名曲を歌い続けてきた彼女が待望の新曲を発表!折しも全59公演となる今回のツアー公演数と同数である59作品目のシングルは、
4種類のジャケット写真から自分自身の好みのデザインをセレクトできるライブ会場限定シングル!

Chinese (Traditional)

到現在為止發行的單曲唱片共58首。由數量龐大的珍藏組成的組合名單、絕對是能夠喚醒聆聽者聽這些歌當時回憶的。持續傳唱其中幾首名曲的她,發表眾所期待的新曲!巧合的是和這次是59場巡迴公演的總數一樣,這次是第59首單曲、
可以從4種封套照片中,挑選自己最喜愛的設計的演唱會現場限定單曲!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。