Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:39

kujaku
kujaku 50 日本人とスペイン語圏のお客様に接客・案内。2013年に留学生として来日し、...
Japanese


その為、海外FC購入分のVIP整理番号は001番から始まり、Thepointofsale購入分のVIP整理番号001番の位置からの同時入場となります。
入場順:[海外VIP 001番]→[国内購入VIP 001番]→[海外VIP 002番]→[国内購入VIP 002番]

チケット情報発表
03/31(木)香港時間21:00
チケット発売
04/07(木)香港時間19:00

香港チケット購入先リンク
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/

English

For this reason, the VIP reference number for the FC lot purchased overseas starts at No. 001, and the holders of such tickets will be admitted into the venue at the same time as those holding Thepointofsale purchased tickets with the VIP reference No. 001.
Admission order: 'Foreign VIP No. 001' → 'Local Purchase VIP No. 001' → 'Foreign VIP No. 002' → 'Local Purchase VIP No. 002'


Ticket info disclosure
03/31 (Thu) 21:00 Hong Kong time
Ticket purchase
04/07 (Thu) 19:00 Hong Kong time

Ticket Purchase Web Page for Hong Kong show
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。