Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:47

between-lines
between-lines 52 日本語/英語翻訳。 翻訳経験は、ITソフトウエア、ファッション小売業...
Japanese

料金:VIP券 TWD1,200(限定100枚、優先入場、サイン入りポスター付き)/ 前売券 TWD1,000 / 当日 券 TWD1,500
オールスタンディング,整理番号入場,入場順番:VIP券→前売券→当日券,全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
主催:台灣無懼 No Fear
後援:雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

English

Ticket Price:VIP Ticket: TWD1,200(Limited 100 tickets, Priority entry, Autographed poster)/ Advane Ticket: TWD1,000 / Door Ticket: TWD1,500
All standing, Ordered Engry by number, Entry Order: VIP Tickets→Advane Tickets→Door Tickets. All of the ticket holders are applicable to join the handshake event after the concert.
Organizer:台灣無懼 No Fear
Supporter:KKTIX 雉羽整合行銷 / Emerge Music International 浮現音樂 / FREE PLANET 自由惑星 /懋科Lightning and Sound 懋科燈光音響
Cooperation:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。