Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:11

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

・例③:TYPE-A,B,D 各1枚(計3枚)同時購入⇒生写真2枚
・例④:TYPE-C 3枚同時購入⇒生写真2枚
・例⑤:TYPE-B,C 各1枚(計2枚)同時購入⇒生写真1枚
※特典の生写真は全7種類の中からお好きな写真をお選びいただけます。
生写真の絵柄は会場にてご確認ください。
※特典の傷・破損等があった場合、購入された当日のみ交換対応をさせていただきます。
後日ご連絡いただいても交換は出来ませんので、予めご了承ください。
※各会場で販売する対象商品や特典は数に限りがございます。

Korean

· 예 ③ : TYPE-A, B, D 각 1매 (총 3개) 동시 구입 ⇒ 직촬 사진 2장
· 예 ④ : TYPE-C 3매 동시 구입 ⇒ 직촬 사진 2장
· 예 ⑤ : TYPE-B, C 각 1매 (총 2개) 동시 구입 ⇒ 직촬 사진 1장
※ 특전인 직촬 사진은 총 7종류 중에서 원하시는 사진을 선택하실 수 있습니다.
직촬 사진의 도안은 회장에서 확인하시기 바랍니다.
※ 특전에 손상·파손 등이 있을 경우, 구입하신 당일에만 교환이 가능합니다.
후에 연락하셔도 교환은 불가능하므로 양해 바랍니다.
※ 각 회장에서 판매되는 대상 상품이나 특전은 수량이 한정되어 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。