Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:09

Japanese

東京女子流(TOKYO GIRLS' STYLE)


「音楽の楽しさを歌って踊って伝えたい!」

2010年結成のエイベックス所属のガールズ・ダンス&ボーカル・グループ。その名の通り、東京からアジアそして世界へ「音楽の楽しさを歌って踊って伝える」ことをコンセプトとして活動。大人のグループへと2015年より”アーティスト”として活動を活発化。

Chinese (Simplified)

东京女子流(TOKYO GIRLS' STYLE)

“通过演唱舞蹈来传递音乐的乐趣!”

该组合于2010年组团,隶属Avex旗下的女孩・舞蹈&主场・乐队。就如组合名字一样,从东京到世界都以“通过演唱舞蹈来传递音乐的乐趣!”为宗旨进行活动。于2015年起向成人组合转型并作为“歌手”活跃于各类活动。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。