Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 14:53

tabizuki87
tabizuki87 50 (韓国語は下にございます、한국어는 아래쪽에 있습니다) 韓国出身、...
Japanese

・Tシャツ(XL)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥3,100(税込)
・リストバンド(殿ver.)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥1,000(税込)
・リストバンド(姫ver.)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥1,000(税込)
・AAA×galaxxxyコラボTシャツA(S) ¥4,629(税込)
・AAA×galaxxxyコラボTシャツA(M) ¥4,629(税込)

Korean

・T셔츠(XL) ('AAA PARTY 신사 축제&숙녀 축제2015' 굿즈) 3,100엔 (소비세 포함)
・리스트 밴드 (신사 ver.) ('AAA PARTY 신사 축제&숙녀 축제2015' 굿즈) 1,000엔 (소비세 포함)
・리스트 밴드 (숙녀 ver.) ('AAA PARTY 신사 축제&숙녀 축제2015' 굿즈) 1,000엔 (소비세 포함)
・AAA×galaxxxy 콜라보레이션 T셔츠A (S) 4,629엔 (소비세 포함)
・AAA×galaxxxy 콜라보레이션 T셔츠A (M) 4,629엔 (소비세 포함)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。