Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jan 2012 at 01:00

matsuko
matsuko 50 アメリカ、日本、インドにベースを置く企業で実務翻訳の経験あり。ビジネス文書...
English

PAGE 96-3
•Hang out with the rich and popular. When Bill Gates and investment guru Warren Buffett said they were taking a vacation together in China in 1995, many in the media thought it had to be some kind of weird publicity stunt. Commentators wondered what the world's two richest men could possibly have in common besides their cash mountains. Gates and Buffett have turned out to be firm friends. Some of Buffett's popularity has rubbed off on Gates.

Japanese

96-3ページ

裕福で人気のある人と付き合う。1995年に、ビルゲイツと投資家の第一人者ウォーレンバフェットが中国で共に休暇を過ごすと発表したとき、多くのメディアは奇妙な売名行為だと考えた。コメンテーターたちは、金の山の他に、この世界トップの金持ちにどんな共通点があるのだろうと考えた。ビルゲイツとバフェットは、いい友情を築いていることが分かった。バフェットの人気はビルゲイツの影響を受けている部分もある。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Des Dearlove "THE UNAUTHORIZED GUIDE TO DOING BUSINESS THE BILL GATES WAY"