Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 14:20

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese


・AAA Partyメガネ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥1,800(税込)
・Tシャツ(S)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥3,100(税込)
・Tシャツ(M)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥3,100(税込)
・Tシャツ(L)(「AAA PARTY 殿祭&姫祭2015」グッズ) ¥3,100(税込)

English

- AAA Party glasses ("AAA 10th Anniversary SPECIAL outdoor LIVE in Fujiq Highland" goods) 1,800 JPY (tax included))
- T-shirt (S) ("AAA PARTY Tono matsuri & Hime matsuri 2015) goods) 3,100 JPY (tax included)
- T-shirt (M) ("AAA PARTY Tono matsuri & Hime matsuri 2015" goods) 3,100 JPY (tax included)
- T-shirt (L) ("AAA PARTY Tono matsuri & Hime matsuri 2015" goods) 3,100 JPY (tax included)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。