Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 14:18

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥700(税込)
・パンフレット(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥3,000(税込)
・テイクアウトバッグ(「AAA 10th Anniversary SPECIAL野外LIVE in 富士急ハイランド」グッズ) ¥700(税込)

Korean

( "AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드" 굿즈) ¥ 700 (세금 포함)
·팜플렛 ( "AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드" 굿즈) ¥ 3,000 (세금 포함)
· 테이크 아웃 가방 ( "AAA 10th Anniversary SPECIAL 야외 LIVE in 후지큐 하이랜드" 상품) ¥ 700 (세금 포함)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。