Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 51 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 15:18
Japanese
大好評AAA展、ラストの開催地は福岡!
ATTACK ALL AROUND10(展)が福岡パルコでも開催決定!
2015年9月から各地を回り、現在仙台パルコでも大好評開催中の
ATTACK ALL AROUND10(展)。
10周年YEARを記念して開催された展覧会がいよいよ福岡パルコで
フィナーレを迎えます!
11年目を迎え、
5月より開催される「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」が待ち遠しいですが、
10周年YEARの余韻を感じながら楽しんで下さい☆
Chinese (Simplified)
备受好评的AAA展,最后一站的是福冈!
ATTACK ALL AROUND10(展览)决定也在福冈PARCO举办!
ATTACK ALL AROUND10(展览)自2015年9月开始在全国各地巡回举办,现在在仙台PARCO举办的这场也备受好评。
作为10周年纪念举办的这次展览终于在福冈PARCO迎来了终曲!
进入第11个年头,参观5月份将要举办的“AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-”还为时尚早,但还是可以先感受一下10周年的余韵的吧☆
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。