Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 0 Reviews / 10 Apr 2016 at 00:28
English
あなたには、大変ご迷惑をかけて私は申し訳なく思います。
新品の船の販売体制作りについて、新たに協議ができれば有難いと思います。
ただし、時間がかかると思ってます。
どうか今後ともよろしくお願い申し上げます。
Japanese
Please accept my sincere apologies for the inconvenience.
I would appreciate if we could newly open a discussion pertaining to building a structure to sell new ships, however it is likely to be time consuming.
Thank you very much for our continuing business with us.