Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 14:39
Japanese
ご当選された方へ、メールにて10/30(木)頃ご案内致しますので、詳細をご確認ください。
・B賞
ご当選された方は、商品と別発送にてご注文時の配送先へお送りさせていただきます。
※当選は商品の発送を持ってのご案内とさせて頂きます。
※商品発送は12月中旬を予定しております。
<注意事項>
※当選メールの受信ができる様、ドメイン指定受信を設定されている場合は「@mu-mo.jp」の設定をお願いします。
※本イベントに関しましてはご当選者のみのご参加となります。
English
We will notify to those who won around October 30th Thursday by email. Please check the details.
Prize B
We will send it to those who win to address they registered when they ordered separate from the item.
*We will notify the winning by sending the item.
*We are going to send the item in the middle of December.
(Important information)
*If you set the domain to receive the email of winning, please set "@mu-mo.jp".
*Only those who won can participate in this event.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。