Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 14:32

annhsueh
annhsueh 61 台湾出身、三十年の翻訳事務経験をしており日本語→中国語(繁)のAnnと申し...
Japanese

ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ①

「Anchor」以来、16枚目、約9ヶ月ぶりとなる待望のシングル「ふれあうだけで 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」発売決定!

TV-CMのスタートと同時にその“声の良さ”が大きな反響を呼んでいるNIVEAブランド2014年TV-CMソングの「ふれあうだけで ~Always with you~」をM1に収録。

Chinese (Traditional)

只想接觸你 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME ①

自「Anchor」以來第16張、睽違約9個月眾所期待的單曲「只想接觸你 〜Always with you〜 / IT'S THE RIGHT TIME」確定發行!

推出TV-CM的同時,M1將收錄因為“聲音太美”獲得極大迴響的NIVEA品牌2014年TV-CM歌「只想接觸你 ~Always with you~」。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。