Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Apr 2016 at 14:12

anyuemolang
anyuemolang 50 日本で翻訳する作業をしたいと思います
Japanese

2015年4月22日(水)20:00 〜 2015年5月10日(日)23:59
※ご応募は締め切らせて頂きました。沢山のご応募ありがとうございました!!
A賞にご当選された方へ、メールにて5/15(金)頃ご案内致しますので、詳細をご確認ください。

<当選方法>
・A賞
ご当選された方へ、メールにて5/15(金)頃ご案内致しますので、詳細をご確認ください。

・B賞
ご当選された方は、商品と別発送にてご注文時の配送先へお送りさせていただきます。
※当選は商品の発送を持ってのご案内とさせて頂きます



Chinese (Simplified)

2015年4月22日(星期三)20:00 〜 2015年5月10日(星期日)23:59
※招募活动已经截止,非常感谢大家的应聘。
5月15号(星期五)将以邮件的形式通知A奖得主,届时具体情况请参考邮件。
<当选方法>
・A奖
5月15号(星期五)将以邮件的形式通知中奖者,届时具体情况请参考邮件。
・B奖
奖品和商品分别发送到中奖者订购商品时填写的地址。
※中奖是以商品发送为主的形式给您介绍的。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。