Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Apr 2016 at 17:44

merose288
merose288 50 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
Japanese

『A ONE』
王道J-POPへの回帰!

デビュー17周年記念日となる2015年4月8日、16枚目となるオリジナル・フルアルバム発売!

昨年12月にバラード3部作シングルとしてリリースし、王道バラードとして好評を得た「Zutto...」、歌番組での歌唱が話題を呼んだ「Last minute」、カウントダウン・ライヴで涙ながらに歌唱し多くのファンから支持を得ている「Walk」の3曲に加え、

English

"A ONE"
Royal comeback to J-POP!
On the debut 17th anniversary, April 8, 2015, 16th original album will be on sale!

Last year she released 3 ballad singles in December, popular ballad "Zutto...", popular on music show "Last minute", fans singing together in tears in countdown live "Walk", adding to those three songs,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。