Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Jan 2012 at 00:08

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

"Whatever is going on off the east coast of Japan is definitely strange. Lots of people on boats? Or errors in the data? Could be confusion between Tokyo Datum and WGS84 coordinates."

Regardless, it’s a pretty interesting visualization. And if anything, we can take away that Asia is certainly talking to the rest of the world on Twitter, and we hope that conversation continues to grow more in the future.

Check out more of Eric’s work over on his Flickr page.

Japanese

「日本の東海岸で起きていることは何なのか?全く不思議だ。船の上に多くの人がいるのか?あるいはデータのエラーか?Tokyo DatumとWGS84との間の混乱か?」

とにかく、実に面白いビジュアル化だ。機会があれば、アジアが確実にツイッターで世界の他の地域へ話しかけていることを取り上げていこうと思う。そして今後もこの「会話」は増大していくだろうと思う。

エリックの作品をご覧になりたい場合は彼のフリッカーページをチェックしていただきたい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.