Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 05 Apr 2016 at 16:56

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
Japanese

ROAD TO BUDOKAN 2013 ~ちいさな奇跡~



★mu-moショップ・イベント会場限定商品

【商品仕様】
メンバーソロ絵柄ver. ジャケット差し替え仕様
※購入時にどのメンバーの絵柄ver. かを選択できます。

【同梱特典】
・武道館カウントダウントレーディングカード
(「商品仕樣」にて選択した差し替えジャケット絵柄メンバーの全6種中ランダム1種封入)

※各メンバーの絵柄はType-A~Dの特典として付くトレーディングカードの絵柄と同じになります。

Korean

ROAD TO BUDOKAN 2013 ~작은 기적(ちいさな奇跡)~



★ mu-mo 숍 이벤트 행사장 한정 상품

[상품 사양]
멤버 솔로 디자인 ver. 재킷 교체 사양
※ 구매 시 어떤 멤버의 디자인 ver.인지를 선택할 수 있습니다.

[동봉 특전]
· 무도관 카운트 다운 트레이딩 카드
('상품 사양'에서 선택한 교체 재킷 디자인 멤버의 총 6종류 중 랜덤 1종류 봉입)

※ 각 멤버의 디자인은 Type-A~D의 특전으로 붙는 트레이딩 카드의 디자인과 동일합니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。